• Головна
  • Каталог 4337
  • Розділи
  • Допомогти

Подзвони в мої двері!

Рік:
2019-2022
Тип:
МАНХВА
Статус:
Видано
Переклад:
kon-team
Статус перекладу:
Покинуто
Додано/оновлено:
2 роки і 4 місяці тому
Рейтинг манхви
11 голосів
{rating_nums}

Подзвони в мої двері!

Рік:
2019-2022
Тип:
МАНХВА
Статус:
Видано
Переклад:
kon-team
Статус перекладу:
Покинуто
Розділи:
67
перекладено:
Додано/оновлено:
2 роки і 4 місяці тому
Читати з початку
Список розділів
Опис манхви:

Оце так! Велике видавництво хоче, щоб Сон Урі намалювала любовний вебкомікс. От тільки раптово її кидає дівчина, повністю розбиваючи серце. Важко писати про стосунки, коли сама в них не перебуваєш, тож тепер Урі потрібно знайти для себе натхнення — і зробити це якомога швидше. Та й що за чортівня твориться з її, ймовірно, гомофобною сусідкою? Чому вона то нормально ставиться до Урі, то так незграбно й дивно?! Хіба дівчина не має права на перепочинок?!

Розділів
Ви прочитали
Перелік розділів:
Відсортувати

Завантаження списку розділів, будь ласка зачекайте...

Останні коментарі
Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
  1. Vizet
    Vizet 16 квітня 2023 20:09
    ГОСПОДИ Я ЩАСЛИВА
  2. Ольона
    Ольона 27 травня 2023 14:56
    Нарешті цю чудову манхву перекладають на українську!!! Я так щаслива
  3. Vizet
    Vizet 31 січня 2024 14:44
    Хіба головну героїню звати не Май Сон? Чому Урі?
    1. касандра
      касандра 6 лютого 2024 13:00
      Вітаю.
      Май Сон в англ. перекладі. Вони змінили ім'я, щоб в 13тій главі дотриматися гри слів.
      В нашому перекладі Сухі каже, що вони якраз ішли додому (до Урі) й кличе з ними. Чхонйон думає, що додому до Сухі.
      В англійському ж вона говорить, що вони йдуть до "Mai`s home", що звучить доволі схоже на "my home".
      Тобто за тією ж логікою головню героїню мали б звати Мене Сон ("Ми якраз ішли до Мене").