Обманщики повинні померти

Віковий рейтинг:
16+
Рік:
2019
Тип:
МАНЬХУА
Статус:
Зараз видається
Видавець:
AC.QQ
Автор:
Shidai Man Wang
Статус перекладу:
Триває
Додано/оновлено:
2 дні і 7 годин тому
Рейтинг манґи
12 голосів
10

Обманщики повинні померти

Рік:
2019
Тип:
МАНЬХУА
Статус:
Зараз видається
Статус перекладу:
Триває
Розділи:
248
перекладено:
Додано:
2 дні і 7 годин тому
Читати з початку
Список розділів
Опис манґи:

Знищення одного покидька дарує мить задоволення, але життя, витрачене на знищення покидьків — життя, повне насолоди...
Су Люй Сянвей, наша головна героїня, подорожує по маленьким світам і за допомогою "Системи" допомагає жінкам відновити справедливість.

Розділів
Ви прочитали
Перелік розділів:
11.07.2021
9.8Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 0 - Пролог
12.07.2021
9.2Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 1 - Безлад в імператорському гаремі
12.07.2021
9.0Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 2 - Протистояння? Я професіонал!
14.07.2021
8.5Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 3 - Пошук сина
16.07.2021
9.0Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 4 - План білого лотосу
19.07.2021
9.5Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 5 - Стерво, я розчарована в тобі
20.07.2021
9.0Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 6 - Я ж не демон
22.07.2021
9.0Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 7 - Провокація білого лотосу
24.07.2021
9.0Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 8 - Специфічне виховання
30.07.2021
9.7Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 9 - Я бажаю їй смерті
02.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 10 - Палкий чоловік - чудовий запасний план
04.08.2021
8.3Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 11 - Нарешті дочекалася
06.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 12 - Допоможи йому досягнути цілі
08.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 13 - Сімен Цин і Пан Цзиньлянь
09.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 14 - Розкол, спричинений зрадою
10.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 15 - Благословення не допомогло
11.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 16 - Аналіз крові
15.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 17 - Незнання може погубити людей
17.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 18 - Захист було пробито
19.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 19 - Фенікс та Дракон — подвійне вбивство
20.08.2021
10Оцінка
Переклад: Фанатський
Том 1. Розділ 20 - Довге життя нового імператора
28.12.2021
9.7Оцінка
1Коментарі
Переклад: Фанатський
Том 2. Розділ 21 - Падаюча зірка
17.01.2022
9.5Оцінка
Переклад: Chezklee
НОВЕ
Том 2. Розділ 23 - Вовченя проти покидька
9.6
Сюжет
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
9.4
Мальовка
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
9.6
Атмосфера
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
9.8
Цікавість
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
9.3
Персонажі
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
9.5
Враження
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Підсумкова оцінка: 9.5 з 10 (голосів: 10 / Історія оцінок)
Останні коментарі
Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
  1. V. Cofeeman
    V. Cofeeman 1 серпня 2021 21:49
    Гімняний переклад в самій назві є помилка
    1. DEMO
      DEMO 2 серпня 2021 11:32
      Конкретизуйте щодо помилок, щоб перекладач могла надалі їх виправити.
    2. Bogdana Porokhovnik
      Bogdana Porokhovnik 2 серпня 2021 18:53
      Дякуємо за ваш відгук! Надалі ми будемо старатися робити кращий переклад. Помилки в назві немає, слово "обманщик" також є в український мові:) Це перший проєкт, тому вибачаюсь за помилки.
      1. Термо
        Термо 2 серпня 2021 22:47
        Добрий вечір. Помилка скоріше в стилістиці назви. Наприклад нащо калькувати і зберігати «повинні». Гадаю, що краще Обманщики помруть! Та втім, то вже надумано)
        1. Bogdana Porokhovnik
          Bogdana Porokhovnik 3 серпня 2021 00:05
          Дякую за ваш відгук! Я також думала над тим, щоб змінити назву, зробити її трохи коре́ктнішою, але вирішила залишити у тій формі, в якій виклала на сайт)
  2. MypMyp4Uk
    MypMyp4Uk 6 серпня 2021 15:26
    В мене є питання до назви, англійською cheating man must die, воно ж наче в однині? Ні?
    Пропоную змінити на Шахрай повинен згинути, або ж шахраї, не знаю, манги не читав, можливо там шахраї.
    1. MypMyp4Uk
      MypMyp4Uk 6 серпня 2021 15:28
      Ой, там англійською cheating men, принаймні так на сайті пише.
    2. MypMyp4Uk
      MypMyp4Uk 6 серпня 2021 15:43
      Поправка 2.
      Можливо шахрай не надто підходить, можливо брехун краще підійде.
      1. Bogdana Porokhovnik
        Bogdana Porokhovnik 6 серпня 2021 16:52
        Дякую за відгук. Якщо вже так розбирати, то скоріше за все, найкраще підійде слово "зрадники". Але наразі, я, мабуть, не буду змінювати назву.
  3. Кульбабка
    Кульбабка 17 серпня 2021 06:49
    Дуже цікава річ! Дякую за переклад *уклін*
    1. Bogdana Porokhovnik
      Bogdana Porokhovnik 17 серпня 2021 12:29
      Щиро дякую за відгук!:)