• Головна
  • Каталог 4376
  • Розділи
  • Допомогти

Закон веброманів

Рік:
2019
Тип:
МАНХВА
Статус:
Зараз видається
Переклад:
Цунамі, digimotics
Статус перекладу:
Триває
Додано/оновлено:
2 місяці тому
Рейтинг манхви
101 голос
{rating_nums}

Закон веброманів

Рік:
2019
Тип:
МАНХВА
Статус:
Зараз видається
Переклад:
Цунамі, digimotics
Статус перекладу:
Триває
Розділи:
230
перекладено:
Додано/оновлено:
2 місяці тому
Читати з початку
Список розділів
Опис манхви:

Кожен роман має стандартний набір персонажів: розкішна героїня, красиві хлопці, які змагаються за її увагу, і простенька найкраща подружка на боці героїні. Дан І, звичайна школярка й затята читачка веброманів, добре знайома з цими тропами. Але вона ніколи й уявити не могла, що одного разу сама опиниться у світі роману! У її новій вигаданій реальності є прекрасна найкраща подруга на ім’я Йо Рьон та чотири неймовірно привабливі хлопці, які чисто випадково навчаються в її класі. Дан І має намір триматися осторонь і не вплутуватися в перипетії сюжету. Але чи справді вона лише другорядна персонажка, чи все ж Дан І головна? У світі роману можливо все!

Розділів
Ви прочитали
Перелік розділів:
Відсортувати

Завантаження списку розділів, будь ласка зачекайте...

Останні коментарі
Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
  1. karma52006
    karma52006 27 квітня 2022 03:36
    С нетерпінням чекаю продовження!!!
  2. Горіла сосна палала
    Горіла сосна палала 2 серпня 2022 00:31
    Тримаю за вас кулачки перекладачі) Чекаю на продовження

    Манхва крута
  3. vmn1
    vmn1 17 серпня 2022 11:24
    Дякую за переклад цієї веб-манхви. З нетерпінням чекаємо продовження!
  4. Refik
    Refik 12 лютого 2025 21:23
    Назва Закон Вебрoманів здається мені дивною. Хіба Inso's Law не від слова Безсоння(Insomnia)?
    1. ilonapankevych
      ilonapankevych 26 лютого 2025 00:08
      Там є певна гра слів, inso з корейської може значити і безсоння, і веброман, але безсоння не дуже підходить за сенсом, також у самій манхві були фрази, як: "закон веброману # 21: героїня завжди потрапляє в небезпеку" чи щось таке, ну не закон же безсоння, правда?
      1. Dead_Live
        Dead_Live 1 березня 2025 01:47
        Ну, взагалі, ще у минулому році ця манхва як раз таки перекладалась під назвою "закон безсоння", пам'ятаю навіть що тоді переклали близько 100+ розділів, та потім вона кудись зникла і от з'явилась знову вже під назвою "закон веброманів"
        1. flamarin
          flamarin 3 травня 2025 11:05
          Цю назву обрали минулі перекладачі, які її робили, обравши альтернативний варіант трактування назви. Між іншим, такий самий, як в рос перекладі. Я точно не бачила 100+ розділів, принаймні на манґа ін юа, в каналі останніх перекладачів Цунамі, як і тут, вказаний 33 розділ, і ця манхва публікувалася на цій самій сторінці. Тож вона не зникла та з'явилася, а просто змінила назву, оскільки нові перекладачі вирішили взяти інший варіант трактування назви.
  5. Ansi
    Ansi 31 травня 2025 01:36
    Взагалі не зрозуміла цей сюжет. Навіть для буденності він трохи дивний. Нічого не зрозуміло, постійно якісь недомовки, стрибки у часі.
    Гарна мальовка, є трохи гумору, милі персонажі. Але мені читати то всьо було важко.
    1. ilonapankevych
      ilonapankevych 13 червня 2025 12:09
      Не поспішайте, все згодом вирізняється. Спершу ми маємо сюжетну лінію про їхній початок дружби у середній школі, щоб зрозуміти контекст, а потім усе перейде до старшої школи. З'явиться глиноземний внутрішній світ персонажів, особистий розвиток Дан І – все буде. Всі недомовки потім роз'ясняться, але поки вони мусять бути, бо це історія про підлітків, корейських підлітків, де вся культура зав'язана на тому, щоби постійно терпіти. Але далі буде справді краще!
      1. ilonapankevych
        ilonapankevych 14 червня 2025 13:15
        Треба тепер вичитувати коментарі перед відправкою 🥲